South East Europe TV Exchanges 28/02/2003
ITEM 1:
Croatia's application for EU membership - reactions in the EU and in the region
Duration item 1: 11'23 ''

SHOTLIST ITEM 1

00 :00 :23 :
Brussels, 24 February 2003
European Council of Ministers, political dialogue with Croatia
Croatian delegation led by Minister Tonino Picula waiting before the meeting

00 :01 :32
Interview of Tonino Picula, Minister of Foreign Affairs, Croatia

-On the specificity of Croatia in comparison to the other countries of the region

"I can mention last year's report of the European Commission, where one can see that Croatia is in a more advanced situation than the others, with less structural problems, a more clearly defined political identity, but also economic indicators which demonstrate that Croatia achieves its transition more quickly and more successfully than the others. But this does not change the fundamental process which is based on the reinforcement of regional cooperation. "

00:01:32
Croatian delegation meeting EU Partners, in particular Chris Patten, EU Commissioner for External Relations

00:01:55
Statement by Chris Patten, European Commissioner for External Relations at the press conference of the General Affairs Council

-On the next steps of the procedure about Croatia's application

"As soon as the Council gives us the green light we will begin drafting an opinion on Croatia's application to negotiate membership to the European Union. Typically it takes about one year for us to produce an opinion."

00 :02 :22
Press Point on political Dialogue with Macedonia
Ilinka Mitreva, Minister of Foreign Affairs, Macedonia together with George A .Papandreou, Greek foreign minister and Chris Patten, EU Commissioner for external relations.

00 :02 :47
Statement by Ilinka Mitreva, Minister of Foreign Affairs, Macedonia

-On possible application of Macedonia to EU Membership

"Our cooperation with Greece, our neighbor and as a Balkan country that understands the best the problems of the region, would perhaps result in our strong determination for fulfilling the criteria and being able to use European mechanism to present perhaps our application for membership before the end of this year .

00 :03 :23
End of the press point. The speakers congratulate themselves before leaving the room.

00 :03 :34
Interview of Ilinka Mitreva, Minister of Foreign Affairs, Macedonia

-On Macedonian willingness to join the EU

" We are preparing ourselves seriously for EU accession and we would like this accession to be based on our individual progress. We work on all aspects of the Stabilisation and Association Process. We participate seriously in all regional initiatives. We would like to feel, in our diplomatic contacts, if the atmosphere is positive enough to submit our application. "

00 :04 :20
-Question on the EU reaction to the eventuality of Macedonia's application

" I can tell you that all the messages we receive say that Macedonia achieves results and gets closer to the EU. "

00 :04 :50
Interview of Tonino Picula, Croatian Minister of Foreign Affairs

-On Macedonia's future application for EU membership

" Each government must decide on its own, but what is important to know is that it makes no sense to apply for membership if you are not assured that this application will be received positively, in order to make sure that the Council of EU Ministers will submit the application to the Commission for its opinion. We didn't decide to do this before consulting Brussels and the Member States. The EU is not one entity, it is composed of 15 and tomorrow 25 member States. It is neither strategic nor wise to do that before consulting Brussels and the EU capitals. We have submitted our application when we were sure of a positive welcome. The Stabilisation and Association Process is an important process, and a mechanism which, according to me, has a provisional character. It should prepare the countries for accession, that was said at (the European Council of) Feira. So, someone should start, and in this case it's Croatia. I am sure that after Croatia others will take steps. Macedonia has signed a Stabilisation and Association Agreement, it moves forward and I am sure that the Macedonian government will apply very soon. "

00 :06 :38
Brussels. Interview of Erhard Busek, coordinator of the Stability Pact for South Eastern Europe.

-On Croatia's application for EU membership

"If Croatia is doing so it's quite consequent,. I was listening to the Greek foreign Minister Papandreou and he's quite in favor that Croatia might join Romania and Bulgaria in 2007. That we are so far I think it's a big result in the most positive way possible."

00:06:59
Erhard Busek working in his office in Brussels

00:07:08
Brussels, Bulgarian Embassy, 26.02.03
Stanislav Daskalov, ambassador in his residence

00:07:31
Interview of Stanislav Daskalov, ambassador of Bulgaria to the EU

-Reaction to Croatia's application

"I'd like to welcome the decision of the Croatian government to officially submit its application to join EU. We see this as an expression of the desire of the Croatian people to join the European family and I think it is also a demonstration that the economic and political reforms in Croatia have progressed quite well and that Croatia have a high support, public support for its desire to join the European Union and we welcome this fact. In more general terms, we value that all the countries of the Western Balkans consider as potential to candidate to the European Union, and I will be glad if all this countries are members of the EU. "

00:08:28
Stanislav Daskalov at his desk in the Bulgarian Embassy

00:08:48
Interview of Stanislav Daskalov, ambassador of Bulgaria to the EU

-On the EU normal procedure

"When a country applies to join the EU, it is very difficult to prejudge when, actually the country will join the European Union because it's a long procedure. First of all the European Commission has to form an opinion on the application and only that if it's a positive one negotiations begin and the negotiations are between the candidate countries and the Members States, and it's quite a difficult process and it's very difficult at this stage to prejudge or to speculate when will be the date of accession for Croatia, if it is in 2007" it's ok with us."

00:09:30
Interview of Stanislav Daskalov, ambassador of Bulgaria to the EU

-On the share of experience between Bulgaria and applicant countries

"Bulgaria is a candidate country which has undergone quite a bit of the process. To the moment when it will join the European Union it has gain some experience and we can share our experience with any country that is interested and actually what I know is that Bulgarian experts both form the governmental and non governmental they have actually exchange views and experience with colleagues in Macedonia and Croatia and Serbia as well."

00:10:12
Interview of Stanislav Daskalov, ambassador of Bulgaria to the EU

-On Bulgaria's experience in negotiations for membership

"Experience is the better you do your homework at home, the better you prepare yourself and do the necessary reforms. It is easier to negotiate and negotiation is
very difficult, its peculiar, it's not a classical negotiation, since the candidate country wishes to join a club, with certain rules, and the normal practice is that negotiation starts with those chapters which are easy or which contain less requirements for the member States and the more you go to the final stage, the more difficult chapters you find."

ITEM 2:
Serbia-Montenegro cooperation with ICTY
Duration : 4'25''

SHOTLIST ITEM 2

00:00:01
Press conference of the General affairs Council. Brussels, 24.02 03
Statement by Chris Patten, European Commissioner for External Relations

-On the lack of cooperation from Serbia and Montenegro on ICTY issue

"We've provided about a billion euros in assistance to the governments in Serbia and Montenegro since the fall of Slobodan Milosevic and that's been the mark of our friendship. We held a hand to the political leaders in Belgrade on the assumption they share the same values that we have. One of these political values is the importance and the universality of international law and the cooperation with ICTY. Month after month in the conclusions of our meetings we repeat that we want all the countries from the Western Balkans to cooperate with the Hague Tribunal and we expect that from Belgrade too"

00:01:08
Press room of the European Council, Chris Patten together with George A.Papandreou, Greek foreign Minister.

00:01:27
Statement by EU Commissioner Chris Patten

-On possible freezing of 2003 CARDS assistance for Serbia-Montenegro

"First of all, we are still implementing the 2002 CARDS program and we haven't yet started CARDS 2003 to the relevant committee. When we do it to the competent committee will have to discuss our proposal and take into the account the criteria which I mentioned a moment ago. As it happens, and it is coincidence rather than design, before I visit Belgrade, Carla Del Ponte will visit Brussels and we will discuss the all issue of ICTY. I welcome the statements made by ministers in the last few days about the importance of compliance with ICTY. We are not acting unreasonable, it's just an expression of our views as a democratic community which lives under the rule of law. I'm looking forward to the time when we can do a feasibility study. What needs to happen in the wake of the excellent news about the Constitutional Charter is to reach a final agreement on the Action Plan, which will give us an economy, on which we can make a feasibility study. We have to be comfortable that the country concerned is complying with our view of the political criteria. If anybody has not got this message in Belgrade, I hope they will understand it now. Because we want to see Serbia and Montenegro well on the road to join the European family.That's why we devoted so much attention, so many resources to that particular question. Nothing would give me greater pleasure that to see us being able to give an impetus to Serbia an Montenegro. It depends on what happens on the individual countries."

00:04:00
General views of the press conference at the EU Council of Ministers

ITEM 3:
Feature story "Cross-border crime calls for cross-border response" - INTERNATIONAL VERSION (without commentary)

Duration: 9'10''

ENGLISH COMMENTARY and INTERVIEWS

(for Serbo-Croatian commentary and interviews see below)

In the mountains between Kosovo and Montenegro, horses and donkeys are the traditional means of transport. Today, they are still used intensively to carry all kinds of goods, mostly smuggled across the border zone which has become a haven for traffickers. The police discover fresh horse tracks. And in this car, all the equipment needed for petrol smuggling. This man admits that he earns up to 500 euro a day, selling petrol illegally. Even real petrol stations have set up in this no man's land. Their owners pay tax to no-one. Long queues for cheap petrol on both sides of the border have turned this place into the most interesting duty-free zone in Europe.

Interview Allan Clarke, UNMIK Border Police

"It's difficult because we have a unique situation here. We are on an administrative boundary line, and it's not officially a border. So it creates difficulties for us."

The difficulties are obvious and in spite of frequent controls, smuggling remains THE source of income for many people, while Kosovo and the region remain hot spots on the map of international crime.

Interview Ramush Tahiri, Adviser to the Kosova Assembly President

"I don't think that Kosovo and the Albanians are the source of crime. What we have here is a transit zone. So they are the middlemen."


No matter where the source is, organized crime spreads out from the region. It is estimated that about one thousand tons of smuggled cigarettes cross the Adriatic Sea every month ending up on the European market.
The port of Ancona in Italy is an important control point on the Adriatic route. Cigarette smuggling involves inter-connected chains, sometimes linking the producers all the way down to street dealers. In fact, the amount of cigarettes legally imported into some Balkan countries would suggest that every citizen smokes about 17.000 cigarettes a day. But more terrifying than cigarettes, is the traffick in human beings. In a single raid, the Belgrade police found 46 jailed Moldovan women and the resources human traffickers need- weapons, money and fake documents. This flourishing business is becoming as profitable as drugs trafficking. Instead of getting a promised job and a better life abroad, thousands of women end up forced into prostitution in the Balkans or in Western Europe. Every year, 200.000 women are trafficked through the Balkans on their way to big European cities. Another Balkan route is used by drug traffickers to bring narcotics from Asia to Europe.

Here in Great Britain, officials say that gangs from the former Yugoslavia and Albania control 70 % of the heroin market.

Faced with this growing threat, representatives of 57 countries gathered in London last November to draw up a common strategy to crack down on criminal networks, which are seriously poisoning relations between Balkan countries and the international community.

Upsound Jack Straw, British Foreign Secretary

"We can only defeat the scourge of organized crime if we tackle it together"

Interview Javier Solana, EU High Representative for Common and Security Policy

"You can imagine that a country of which the people don't have the perception that it is a country under rule of law, a country that is run by institutions or by mafias, by groups of organised crime, criminals, …that country will never get money from the international community, the investors will not have trust, …"

Interview Alessandro Buttice, European Commission Anti-Fraud Office

"The geographical position of the Balkans between the EU, Eastern Europe and the Middle East, is a crossroads for cross-border smuggling."

The geographical position is one thing. But wars in the region have also created fertile ground for organized crime. Macedonia managed to avoid a major conflict in 2001, but the country still has to cope with the criminal gangs who took root during these tensions.

Interview Boris Trajkovski, President of Macedonia

"We have to face the fact that the speed of our integration into Euro-Atlantic structures will depend on our own efforts and results in combating organised crime. Let's be serious, we cannot be partners nor negotiators with the EU and NATO if we don't deal with this properly."

The Macedonian police recently took action against sex trade gangs that have for a long time been untouchable. Political will is the key in the fight against crime, but it is impossible to achieve results by acting only at national level. This workshop where all kinds of fake documents, visas and passports are produced demonstrates how criminals operate: internationally. For them, borders are no obstacles. International crime needs an international response. In Bucharest (Romania), this building which used to be the symbol of the Ceaucescu regime is now the focal point for regional anti-crime action, under the framework of the Stability Pact. Under one roof are found the Pact's Organised Crime unit, a connection to Interpol and the SECI centre for fighting cross-border crime.
Customs officers and policemen from 12 Southeast European countries work together here. Their main goal is the swift exchange of information within the region. The head of this center is Turkish. This demonstrates the need to share information on a wider scale in Europe's Southeastern corner.

Interview Yalcin Cakici, Head of the SECI center

"When we look at the map of the region we see that Turkey is gateway from Asia to Europe. In the old days it was used for trade purposes. But nowadays it is used by criminals."

Interview Ferenz Banfi, Deputy Head of the SECI center

"Most of the national law enforcement agencies have one type of information, but if this information is dispersed or divided or if we are not able to combine it, it means that we are not able to investigate the whole criminal network."

Exchange of information is only the first step. What really counts, is the number of criminals put behind bars. With different legislation still in place in different countries, criminals remain at large. What is considered evidence in one country might not be recognized in an other. This is one of the main goals of the Stability Pact. It encourages the countries of the region to harmonize their laws, and offers best practice to upgrade the fight against organized crime.

Interview Gabrijela Konevska, Stability Pact Initiative against Organized Crime

"Nobody is going to give you a testimony or to be a witness in front of any court if he or she doesn't have enough protection for that. Because after that if you don't have a protection program your life and life of people around you can be in big danger."

Porous borders in the Balkans still cause more trouble for the police than for the criminals. As a natural border between a number of countries, the Danube is one of the ideal places for illegal border crossing. This group of illegal immigrants was arrested in Croatia last autumn. As long as mafia gangs have better regional cooperation than the police, the fight against organized crime will not be successful, says the head of the Croatian police.

Ranko Ostojic, Head of the Croatian Police

"The criminal comes from Bosnia and Herzegovina, commits a crime in Croatia, and then flees to Yugoslavia. The concrete situation is: in BiH they are happy that the criminal has gone, in Croatia we don't have any record about this criminal, and in Yugoslavia he's spending his money so they are also not motivated to arrest him there."

In March 2001, the Belgrade police discovered 600 kilos of heroin in a bank safe: a special deposit made by the police itself, when Milosevic was still in power. The heavy legacy of a regime, in which the dividing line between state and mafia gangs was blurred, has finally been brought to light. The heroine has been destroyed. But the ashes of crime remains.

On Belgrade newsstands, headlines scream of mafia leaders and former warlords settling scores. This shows that Balkan countries will need more time, political will and international support to heal their societies, and truly move forward.


SERBO-CROATIAN COMMENTARY and INTERVIEWS

U planinskom podrucju na granici izmedju Kosova i Crne Gore, konji i magarci cesto su jedino moguce sredstvo prevoza. U poslednje vreme intenzivno se koriste za sverc svih vrsta robe koji cveta u pogranicnoj zoni. Policija otkriva sveze tragove konja, a u automobilu citavu masineriju za sverc benzina. Ovaj covek priznaje da ilegalnom prodajom zaradjuje i do 500 eura na dan.

Na nicijoj zemlji jedno vreme rade prave benzinske pumpe izbegavajuci tako placanje poreza.

Redovi za jeftin benzin sa obe strane granice napravili su od ovog mesta jednu od najzanimljivijih duty free zona u Evropi.

Allan Clarke, UNMIK pogranicna policija

Imamo probleme zbog jedinstvene situacije ovde. Ovde smo na administarivnoj granici ali to nije i zvanicna granica. To nam stvara teskoce.

Teskoce su ocigledne i uprkos brojnim kontrolama sverc ostaje izvor prihoda za mnoge a Kosovo ali i siri region - znacajno mesto na mapi medjunarodnog kriminala.

Ramush Tahiri, savetnik predsenika parlamenta Kosova

Ja ne mislim da su Kosovo i Albanci izvor kriminala. Ovde je rec o tranzitu a Albanci su samo prenosioci kriminala.

Bez obzira gde nastaje, organizovani kriminal ne zadrzava se u regionu. Smatra se da oko hiljadu tona svercovanih cigareta mesecno prelazi Jadransko more da bi zavrsile na evropskom trzistu.

Luka Ancona u Italiji je jedna od vaznih tacaka kontrole na jadranskoj ruti. Lanac sverca nekad ide od samog proizvodjaca pa sve do ulicnih prodavaca. Kolicina koju legalno uvezu neke balkanske zemlje znacila bi da svaki njihov gradjanin pusi oko17 hiljada cigareta dnevno.

Strasnija od trgovine cigaretama je trgovina ljudskim bicima. U samo jednoj akciji beogradska policija otkrila je 46 zatocenih Moldavki i komplet opreme jednog trgovca ljudima - oruzje, novac, lazna dokumenta. Ovaj rastuci posao postaje unosan koliko i sverc droge, a hiljade devojaka umesto obecanog posla zavrsava u prinudnoj prostituciji na Balkanu ili negde u Zapadnoj Evropi. Smatra se da oko 200 hiljada zrtava trgovine ljudima godisnje prodje kroz Balkan na putu ka nekom od zapadnoevropskih gradova. Sverc droge drugi je balkanski kanal, kojim se narkotici iz Azije krijumcare u Evropu.

Ovde u V. Britaniji zvanicnici kazu da bande iz ex Jugoslavije i Albanije kontrolisu 70 odsto trzista heroina. Rastuca pretnja okupila je proslog novembra u Londonu predstavnike 57 zemalja u pokusaju da se pomogne zemljama Balkana i nadje zajednicka strategija za problem koji je sve veca smetnja u odnosima sa medjunarodnom zajednicom.

Jack Straw, ministar spoljnih poslova Velike Britanije

Posast organizovanog kriminala mozemo poraziti samo ako delujemo zajednicki.

Javier Solana, Visoki predstavnik EU za spolnu politiku i bezbednost

Mozete da pretpostavite da zemlja u kojoj ne postoji vladavina prava, za koju se veruje da je vodi mafija ili grupe organizovanog kriminala - da ta zemlja nikada nece dobiti novac od medjunarodne zajednice, da investitori nece imati poverenja.

Alessandro Buttice, Evropska Komisija "Anti-Fraud Office"

Geografska pozicija Balkana izmedju Evropske Unije, Istocne Evrope i Bliskog Istoka, znaci ucinila ga je raskrsnicom sverca na medjunarodnom nivou.

Osim geografskog polozaja, ratovi su drugi faktor jacanja organizovanog kriminala. Makedonija je 2001. izbegla veci sukob ali se sada suocava sa posledicama kriminala koji je upravo tada pustio korene.

Boris Trajkovski, predsednik Bivse Jugoslovenske Republike Makedonije

Mora da nam bude jasno da che tempo priblizzavanja zemalja ka evro atlantskim integracijama zavisiti od njihovih zalaganja i rezultata u borbi protiv org. kriminala. Ne mozzemo biti ozbiljni partneri i pregovaracci za cclanstvo u NATO i EU ukoliko ne izagjemo na kraj s ovim fenomenom.

Makedonska policija nedavno je presekla neke od dugo nedodirljivih kanala trgovine ljudima. Politicka volja kljucna je u borbi protiv kriminala ali ona nije moguca samo unutar nacionalnih granica. Ova radionica laznih dokumenata, viza i pasosa potvrdjuje da org. kriminal deluje medjunarodno a da granice cesto nisu prepreka.

Medjunarodni kriminal zahteva medjunarodni odgovor . U Bukurestu u SECI centru za borbu protiv prekogranicnog kriminala carinici i policajci iz 12 zemalja Jugoistocne Evrope rade zajedno pod istim krovom. Cilj je brza razmena informacija unutar regiona. Na celu centra je predstavnik Turske, sto pokazuje znacaj sto sire razmene podataka na jugoistoku kontinenta.

Yalcin Cakici, sef SECI centra za borbu protiv prekogranicnog kriminala

Ako pogledamo na mapu vidimo da je Turska kapija na putu iz Azije u Evropu. Taj put je nekada sluziop za trgovinu, ali danas ga koriste kriminalci.

Ferenz Banfi, SECI centar

Vecina policija ima odredjenu vrstu informacija, ali ako su informacije nepovezane i rasturene, onda nismo u stanju da ih povezemo u celinu a to znaci da nismo u stanju da istrazujemo celu mrezu kriminala.

Razmena informacija je samo prvi korak jer ono sto se racuna je broj kriminalaca u zatvoru. Sa razlicitim zakonima od zemlje do zemlje kriminalci ostaju na slobodi jer ono sto je dokaz u jednoj drzavi nije u drugoj. Pakt za stabilnost pokusava da uskladi zakone i svakoj zemlji ponudi model za ono sto nedostaje u borbi protiv kriminala.

Gabrijela Konevska, Pakt za stabilnost Jugoistocne Evrope

Niko nece prihvatiti da bude svedok ni pred jednim sudom ako posle toga ne postoji odgovarajuci program zastite. Ako nemate program zastite, zivot svedoka i njegove okoline moze biti u ozbiljnoj opasnosti.

Porozne granice Balkana jos uvek su veca prepreka za policiju nego za kriminalce. Kao prirodna granica izmedju vise zemalja u regionu, Dunav je jedno od mesta ilegalnih prelazaka. Ova grupa ilegalnih imigranata uhapsena je prosle jeseni Hrvatskoj. Sve dok mafija bude imala bolju regionalnu saradnju od policije, necemo biti uspesni u borbi protiv org kriminala, kaze sef hrvatske policije.

Ranko Ostojic, Sef Hrvatske Policije

Pocinitelj je drzavljanin Bosne i Hercegovine, izvrsi kazneno djelo u Republici Hrvatskoj, a sakrije se u Jugoslaviji. I, imamo konkretnu situaciju da u Bosni i Hercegovini su zapravo sretni sta njega tamo vise nema, U Hrvatskoj nemamo niti jedan podatak o takvoj osobi a u Jugoslaviji trosi novce, prema tome nisu zainteresirani za njegov progon.

Marta 2001 beogradska policija otkriva u sefu banke 600 kg heroina koji je tu deponovala upravo policija u vreme Slobodana Milosevica. Na svetlo dana izaslo je tesko nasledje rezima u kojem nije bila jasna granica izmedju drzave i mafije.

Pola tone heroine je tada unisteno ali naslovne strane beogradske stampe pune mafijaskih obracuna i bivsih gospodara rata jos uvek pokazuju da treba mnogo vremena, jasne politicke volje i medjunarodnu podrske da bi jednom infincirano drustvo moglo da krene napred.